Brandon: () Brandon. () alcoholic.
People: Hi Brandon.
Brandon; I’ll start drinking with ()and (), I’ll do.
Narration: Kids who drink before age fifteen are five times more
likely to have alcohol problems when they are adults.
So start talking before they start drinking.
Brandon:I know (). I’m just not sure how it’s gonna (=going to) end.
Boy: (). ().
Mr.B.L.: I know just () help.
Woman: I've got just the thing.
Narration: This Mother's Day, let Jaclyn Smith help you find the perfect gift for mom,() latest apparel, jewelry and accessories from the Jaclyn Smith collection. Only at Kmart.
Mr. B.L.: You really know your stuff.
Woman: I'm a mom.
Narration: Say "Thanks mom!" with something from Kmart.
Man 1: You're IT guys, right?
Man 2: Yeah.
Man 1: Okay, you gotta help me. My computer has a virus.
I gotta e-mail a presentation, or I'm dead.
It's for Board Meeting. () rip off the hard drive.
Guys: No-o-o-o!
Man 3: No. () press the blue button. ().
Man 1: That's it?
Man & Woman: That's it. That easy.
Man 3: ()?
Narration: Stress-free wireless. Only on a ThinkPad. With Intel Centrino mobile technology.
<訳文>
Man 1: 君たちITの連中だよな?
Man 2: ああ。
Man 1: そうか、助けてもらわんと困るんだ。僕のコンピューターがウィルスにやられてる。プレゼンを
メールしないと、僕はオシマイさ。役員会議用なんだよ。 ハードドライブをひっぱがしちまったほうがマシかも!
Guys: 待て!よせ!
Man 3: よせよ。ブルーのボタン押すだけだよ。あとは、指示に従えばいい。
Man 1: たったのそれだけ?
Man & Woman: それだけさ。そんなに簡単なんだ。
Man 3:コーヒーをカフェインレスにしたらどうだい?
Narration: ストレスなしのワイアレス接続。インテルのセントリーノ・モバイル・テクノロジーを搭載
したシンクパッドだけが提供。
【くつろげったって。(バド・ライト)】 第56号 2009/05/15
<トランスクリプト>
Boy: Hello?
Girl: Hey, it's Susy. I'm in the neighborhood. I thought I'd stop by.
Boy: I don't know if that's a good idea. My place is kind of a...
Girl: I've got some Bud Light.
Boy: ()!
Girl: Nice place!
Boy: Thanks! (). ().
Girl: OK.
Narration: For the great taste that won't fill you up and never let you down.
Make it Bud Light.
Boy: Hey! My bowling ball.
Girl: I don't know anybody who doesn't love a Frappuchinno on a hot summer day.
In fact, I heard that Starbucks was actually losing money because they
simply couldn't () fast enough.
People () that badly, and they're not cheap, either.
You could feed a kid in a refugee camp in Sudan () what we
spend on one Grande Mocha Half-caf Mocha Frappuccino.
A whole week...Seven days.
() skip their frosty () to save a kid from starvation.
I mean, come on! Freakin' delicious!
Video and advertisemnet quotes herein retain their original or current copyrights held by their respective owners.
The use of these materials are pursuant to Section 107 of US copyright law, "Fair Use", and meant for educational purposes only.
このサイト内の文面、音声、画像を許可なく使用することを禁じます。
Copyright (c) 2008-2010 Koji Matsuo All rights reserved.